Где мой кокаин?
Немного забил на статьи из вики, немного пофантазировал. И получилось это.
Погоня
Автор: your gentle killer
Фэндом: Assassin's Creed III
Персонажи: Джо (Ночной Охотник)/Филлиан Маккарти (Грабитель)
Рейтинг: R
Жанры: Слэш (яой), Драма, Экшн (action)
Предупреждения: OOC
Состояние: ЗАКОНЧЕН
Описание: Филлиан Маккарти, грабитель, получает письмо от неизвестного отправителя с просьбой выкрасть из дома губернатора Бостона кое-какие бумаги. Парень соглашается, но не представляет даже, в какую войну ввязался.
Примечания автора: Мультиплеер Assassin's Creed III оказался не таким ярким, как я ожидал, но всё равно я написал это. Готово почти всё, надо только разделить на три части и выложить.
Автор: your gentle killer
Фэндом: Assassin's Creed III
Персонажи: Джо (Ночной Охотник)/Филлиан Маккарти (Грабитель)
Рейтинг: R
Жанры: Слэш (яой), Драма, Экшн (action)
Предупреждения: OOC
Состояние: ЗАКОНЧЕН
Описание: Филлиан Маккарти, грабитель, получает письмо от неизвестного отправителя с просьбой выкрасть из дома губернатора Бостона кое-какие бумаги. Парень соглашается, но не представляет даже, в какую войну ввязался.
Примечания автора: Мультиплеер Assassin's Creed III оказался не таким ярким, как я ожидал, но всё равно я написал это. Готово почти всё, надо только разделить на три части и выложить.
Часть 1. Километры.
Часть 1. Километры.
Филлиан всегда считал, что если хочешь сделать что-то хорошо – сделай это сам. Живя на улицах Нью-Йорка, он понял – ничто в этой жизни не происходит зря, за всё содеянное воздаётся если не Богом, то судьбой, поэтому делать «что-то хорошо» нужно, в первую очередь, осторожно, чтобы не попасть под удар. Но усыпанное звёздами небо сегодня явно не благоволило ему – письма грабителям и мародёрам случайные люди не подсовывают. Филлиан не любил писем с тех пор, как получил записку от своей сестры Джиллиан, что она уходит к заговорщикам, потому что там крутятся большие деньги. Парень думал, что так просто ничего нельзя получить в сомнительных местах, поэтому решился сойти с пути своей семьи, за что получил лишь холодные зимы и тяжкий труд. Однако, он никогда не жаловался. Сегодня – ему прислали задание. За неплохую награду. Таинственная подпись неизвестного отправителя с инициалами «Ч.Л.» выдавала в заказчике человека высокой породы, но Филлиан не любил аристократию, и не доверял им. Однако… у него были проблемы, которые могло решить только это жалкое письмо.
Маккарти свернул пожелтевшую бумагу и глубоко задумался. Если его просят что-то сделать хорошо и без шума – так тому и быть. К тому же, у него кончились все накопленные сбережения, что наводило на неутешительные мысли о холодной и голодной зиме. Сложнее – достать вещь, которую попросил загадочный «Ч.Л.». А Фил не желал ввязываться во что-то крупное и скользкое – это по нутру Джиллиан, она вылезет из любого дерьма, даже, если это будет угрожать её жизни. В любом случае, выбора у парня не было. Нужно ведь как-то жить, вертеться на собственные деньги. Поэтому он согласился. Мысленно с самим собой, потому что никакой связи с Ч.Л. у него не было, и, судя по всему, не будет. В письме указали лишь, то, что нужно достать, откуда и как – заказчик не хотел убийства, да и Филлиану не особо хотелось пачкать руки. И его очень привлекла перспектива отправиться в Бостон – он никогда не был там, лишь слышал об этом городе от торговцев во Фронтире.
Медлить было бессмысленно, и Маккарти тут же направился к рынку, по пути считая в кармане свои оставшиеся деньги. Если получится помочь вознице, можно будет сбить цену, но Фил слишком устал, чтобы таскать ящики с продовольствием из одного конца города в другой, да и погода шептала, что скоро начнутся холода, и ветер завывал между домами, поэтому единственным желанием парня было замотаться в тёплую шкуру в повозке и заснуть.
- Эй, парень… - Маккарти повернулся на голос и увидел высокого ирландца в фартуке кузнеца – Ты не в Бостон едешь случайно?
Филлиан сжал монеты в кармане и подозрительно оглядел незнакомца.
- Да. Есть предложение?
Мужчина засмеялся, и, хотя парень не видел в своей фразе ничего смешного, улыбнулся сам, чтобы не показаться невежливым.
- А ты знаешь, как дела делать, малой. Я тоже еду в Бостон, нужно отвезти оружие на продажу. Думал предложить тебе прокатиться.
Филлиан нахмурился. Сделав шаг назад, он покачал головой и отмахнулся.
- Знаете, я не очень доверяю подобным предложениям. Но спасибо.
И тут ирландец улыбаться перестал. Подойдя ближе, он наклонился к Филу и прошептал ему, что Ч.Л. приказал доставить грабителя в Бостон как можно быстрее, и поэтому …
- … Лучше тебе не рыпаться, парень. Твои заказчики – люди не с улицы, они любят, когда белочки быстро колёсики крутят, в назначенные сроки. Поэтому прислали меня. Подыграй мне, я не хочу, чтобы потом мою голову нашли за сараем.
- Подыграть? – Маккарти покачал головой – О чём вы?
- О том, что иначе мне придётся силой доставить тебя к повозке и связать, лишь бы ты перестал вести себя, как капризная девочка… - ирландец кивнул в сторону переулка – Меня зовут Джон О’Брайен. И если ты немедленно не пройдёт за мной, это будет последнее имя, которое ты услышишь.
Фил никогда не любил влипать в неприятности. Но сейчас он понял, что выбора у него не было с самого начала – задание должно быть выполнено вопреки желаниям исполнителя. Поэтому, восприняв угрозу, как реальную, парень обезоруживающе поднял руки и пошёл следом за, как ему казалось, кузнецом.
- Вообще я плотник… - уже расслабленно и дружелюбно ответил здоровяк – Но подрабатываю у старого знакомого англичанина, который здесь продаёт оружие. Это помогает незаметно перемещаться между городами… - ирландец оглядел Филлиана – Щупленький ты для грабителя. Ожидал увидеть кого-то более опытного.
Маккарти недовольно поморщился и выдохнул. Словно заказчику было, из чего выбирать. Его сестра, Джиллиан, вряд ли подошла бы на роль первоклассной воровки, а его деятельность в этой сфере прогремела на весь Фронтир. Потом, правда, пришлось залечь на дно и вернуться в Нью-Йорк, где повозок ночью мало, а дома так плохо охраняются, что грех не залезть в открытое окно и обокрасть соседа. Филлиан не считал себя лучшим – он считал себя самым осторожным и аккуратным. Наверное, Ч.Л. имеет связи в городе, ибо только опытным шпионажем можно было вычислить такого грабителя, как Маккарти.
- Как зовут-то тебя, малой? – О’Брайен вскинул бровь, обращаясь к пареньку.
- Филлиан. Можно просто Фил… - ответил он после недолгой паузы и, не дожидаясь приглашения, залез в повозку ирландца – Мы остановимся где-то в Бостоне?
- Прости, но погулять по городу не получится. Мне приказано доставить тебя сразу к дому губернатора. Ты выходишь, забираешь нужное, затем отдаёшь это мне, понятно? – Джон свистнул и, ударив плетью, осторожно начал выводить повозку за городскую черту.
- Я уже понял. А награда? – Маккарти сел поудобнее и, поёжившись от холода, посмотрел через плечо на широкую спину плотника.
- Этого в моих указаниях нет, парень. Просто сделай свою работу, а о деньгах позаботится заказчик.
Дорога обещала быть долгой. Прикрыв глаза, Филлиан и не заметил, как его потянуло в полудрёму, а затем и в сон. Джон постоянно говорил о том, что Маккарти следует знать, но парень даже не хотел это запоминать. Он разберётся на месте, что и как, ему даже не приходило в голову, что кража может стать чем-то невыполнимо сложным.
***
- Ты знаешь, малой, Бостон – город опасный. Может тебя за руку отвести к дому губернатора? – О’Брайен кивнул вылезающему из повозки Филу, на что тот с ухмылкой покачал головой.
- Дальше я сам, Джон. Мне не нужна помощь…
- Как знаешь. Повозка будет у рынка, закинешь выкраденное в один из ящиков с порохом, идёт? И… Я был рад познакомиться с подобным юным дарованием. Жаль что, наверное, помрёшь молодым… - Джон быстро отвернулся, снова громко свистнув, чтобы лошади тронулись с места, но Маккарти успел недоумённо спросить:
- Почему ты в этом так уверен?
Ирландец отсалютовал молодому человеку и вместе со своей повозкой скрылся между домами, оставив грабителя наедине с самим собой. Ему даже понравилось общаться с Джоном в те минуты, когда они останавливались в пути, правда казалось, словно О’Брайен что-то скрыл от него. Быть может, он знаком с Джиллиан? Жаль, на догадки и секреты времени не было, его не было даже на то, чтобы просто подумать над последней фразой Джона. Филлиан посмотрел на большой, украшенный флагами дом губернатора и решительно пошёл в обход, надеясь проникнуть в здание через открытое окно или чёрных ход, но на его беду, почти все подходы к зданию охранялись отрядом из четырёх солдат в красных мундирах. Убивать было нельзя, но мимо пробраться как-то следовало, поэтому, зайдя за соседнее строение, Маккарти полез на крышу, цепляясь своим оружием-крюком за прочные оконные рамы.
С высоты здания ему удалось разглядеть, что на третьем этаже окно приоткрыто, и комнату освещает едва заметный блёклый свет от горящей свечи. Вряд ли это был кабинет губернатора, но пока это был единственный способ пробраться внутрь. Филлиан немного занервничал – прыгать на такие расстояния ему приходилось не раз, но тогда окна обычно были распахнуты настежь. Время шло. Быстрые ноги застучали по черепице, и парень, разбежавшись, прыгнул, выставив вперёд руку с крюком. Рама выдержала вес молодого человека, но предательски заскрипела, привлекая внимание стражников внизу. Замешкавшись, Маккарти тихонько выругался, пытаясь открыть окно, но, как назло, створку заело, и без лишнего шума парень вряд ли бы смог отворить её. Пришлось на какое-то время зависнуть в неподвижном состоянии за флагом – руки у грабителя сводило, а инстинкт самосохранения твердил только какие-то глупые молитвы. Два солдата зашли внутрь здания, а остальные остались дежурить у дверей – крайне предусмотрительно с их стороны. У Фила появилось немного времени на то, чтобы узнать, где кабинет, и спрятаться, что он и сделал, нырнув в темноту комнаты и быстро выскочив в коридор. Пустой коридор.
Пытаясь прийти в себя, Маккарти тяжело дышал и, стараясь двигаться осторожно и не шуметь, наконец, нашёл нужную дверь. Вскрыв замок, молодой человек нервно сглотнул и, услышав шаги стражника где-то за другой стеной, не раздумывая, закрылся в кабинете, куда солдат зайдёт явно в последнюю очередь. Во всяком случае, Филлиан очень на это надеялся.
- Бумаги арестантов… В кожаной обложке… Приказы в ..кожаной обложке… - тихонько повторял он, рассматривая стол губернатора и его шкафы. Шаги становились громче, Фил даже начал различать голос и бубнёж ворчливого стражника, что очень отвлекало, поэтому поиски были сумбурными и довольно неряшливыми.
Знаменитая формула Маккарти разошлась по швам. Аккуратность закончилось уже тогда, когда он перепрыгнул с крыши к окну, а задание медленно, но верно стремилось к провалу. Грабитель около получаса провёл в доме губернатора, а признаков искомого так и не нашёл. Когда он уже начал вскрывать ящик у окна, дверная ручка дёрнулась, и сердце Филлиана резко ухнуло куда-то в район желудка. Но рефлексы свои он ещё не растерял, поэтому ловко нырнул за шкаф в кабинете и задержал дыхание, прислушиваясь к шагам вошедшего в кабинет солдата.
- Какого чёрта… - стражник осмотрел дверь и сказал кому-то за своей спиной – Барни, разве губернатор не закрывает эту комнату на ночь?
- Кто знает. Быть может, старик забыл.
- Но Барни!
- Не раздражай меня сегодня, ладно? Пошли дальше.
Солдаты потоптались на пороге. Маккарти прикрыл рот рукой и мысленно досчитал до десяти после того, как дверь захлопнулась. Взломав ящик, он, наконец, нашёл то, о чём просил заказчик, но бумаги чуть было не разлетелись под полу, когда Филлиан пытался их собрать в ту самую кожаную обложку. Всё шло наперекосяк, и парень даже начал злиться на себя за расторопность, пока не увидел на одном из листов знакомое имя.
Это был приказ на розыск и арест Джиллиан Маккарти. Его сестры. А заодно и его самого.
***
- Джон?
Филлиан выбрался из дома губернатора по крышам и, добравшись до повозки плотника, неуверенно топтался рядом, сжимая пальцами бумаги. Ирландец, видимо, куда-то удалился, поэтому поделиться находкой было не с кем, и Маккарти колебался. С одной стороны – задание должно быть выполнено. А с другой – мало ли, в какие руки попадёт эта злополучная бумага с приказом об аресте и расстреле двух авантюристов. Брата и сестры. Парень смотрел на ровный почерк губернатора и поджимал губы в нерешительности, стараясь понять, как ему поступить дальше, но не нашёл иного выхода – он забрал с собой этот документ, а остальные положил в ящик с порохом, про который ему сказал О’Брайен. Молодой человек не знал, к чему это приведёт, поэтому поспешил скрыться в подворотнях до того, как вернётся плотник. Нужно было где-то провести остаток ночи и всё обдумать. Во что ввязалась Джиллиан, и откуда они знали про то, что у неё есть брат? Что в остальных документах? Правильно ли он сделал, что забрал с собой приказ?
Голова парня была полна подобных вопросов. Переночевав в одной из таверн, он уже подумал сбежать из Бостона, но денег на обратную дорогу у него практически не осталось. Оставалось только ждать. Незнакомый город для грабителя был враждебной территорией, поэтому воровать у прохожих он не стал, скрываясь то в подворотнях, то в заброшенных сараях. Нужно было тщательно изучить Бостон. Его секреты, его инфраструктуру. Филлиан смог раздобыть немного денег на почте, разнося письма. Прошло почти четыре дня с тех пор, как он украл приказы, а в поле его зрения не появлялся ни Джон, ни посыльный, и это нервировало, заставляло опасливо озираться по сторонам, каждый раз покидая убежище.
Ночью пятого дня Маккарти перестал ждать и сжёг выкраденную из обложки бумагу. Забравшись в сарай на окраине Бостона, парень лёг в стог сена и, попытавшись уснуть, закрыл глаза. Ночь была морозной – ёжась от холода, Филлиан укрылся плащом и вздрогнул, когда нечто тяжёлое упало на крышу сарая. Затем раздались шаги. Кто-то приближался к двери, и это заставило парня глубже зарыться в сено, лишь бы не привлечь к себе внимание, но вряд ли хозяин сарая стал бы залезать на скользкую крышу ради того, чтобы просто выйти внутрь. Раздался треск. В помещение ворвался сильный зимний ветер, и Маккарти зажмурился, ощутив на своих щеках холодные снежинки. К стогу сена медленно подошёл человек. Он был достаточно высоким и худым. Его одежда больше напоминала наряд охотника, нежели солдата – многочисленные ремни оплетали его икры и бёдра, а мундир с высоким воротником был сделан не из ткани, а из кожи, что озадачило Маккарти ещё больше. Но когда он поднял взгляд выше, то почувствовал, как его охватывает страх.
Лицо незнакомца было скрыто чёрным платком. Яркие, безумные волчьи глаза внимательно оглядывали сарай, выискивая что-то или кого-то, и Филлиан искренне надеялся, что этот человек пришёл не по его душу. Лихо загнутая шляпа странника была вся запорошена снегом.
- Я знаю, что ты здесь… - во тьме сверкнул крюк, почти такой же, как и у самого Фила, и мужчина медленно стал обходить первый стог сена – Выходи. Я не сделаю тебе больно.
Не зная, как поступить, грабитель начал постепенно отползать в сторону стены, чтобы по касательной обойти незнакомца, и юркнуть прямо в метель. Но это было очень сложно сделать в таком неприглядном положении.
- Не волнуйся. Джо быстро найдёт тебя и отпустит. Тебя поцелует сама матушка Смерть, Филлиан.
Что? Маккарти замер у стены и тихо выдохнул от изумления. Как? Зачем? Откуда? Запаниковав, парень издал хрип и закрыл ладонью рот – незнакомец смотрел прямо в его сторону.
- Смерть ждёт… - снова заговорил тот, что назвал себя Джо – Тебя.
Инстинкт самосохранения молодого человека подсказывал, что нужно бежать. Но разумом он понимал, что если побежит сейчас – может схлопотать кинжал прямо в спину. Убийца не выглядел идеальным стрелком, но наверняка с крюком он обращается настолько же хорошо, как и сам Филлиан. Можно было вступить в открытое столкновение, но Маккарти не думал, что справится.
И если он всё же побежит – незнакомец точно бросится в погоню.
- Мне становится скучно… - незваный гость наступил в стог сена и двинулся прямо в сторону Фила – Давай перестанем играть в прятки.
Сейчас или никогда. Набравшись смелости, Маккарти осторожно сел и, запустив в Джо лежащим на полу камнем, побежал в сторону распахнутой двери. Он вилял в разные стороны, чтобы преследователь не успел прицелиться, и нырнул в беспощадную метель, направляясь в заснеженное кукурузное поле. Филу было холодно и дурно от страха, но парень знал, что промедление смерти подобно. Пешком до Фронтира он вряд ли доберётся, а повозки в такую погоду практически не ходят по лесной дороге, но грабитель надеялся на лучший исход своего приключения. Его трясло. Продираясь сквозь снег и лёд, он, наконец, добрался до дороги и, пытаясь отдышаться, спрятался за большим камнем на краю лесного массива. Филлиан взвыл от боли в замёрзших пальцах и, чуть ли не до слёз, застонал. Ночное небо не слушало его молитвы. Приподнявшись и зашипев, блондин в надежде оглядел дорогу и выдохнул – к нему приближалась повозка. Скрипучая, очень старая, но повозка, с угрюмой лошадью в упряжке и таким же угрюмым старым торговцем.
Эту погоню надо закончить в его пользу, поэтому Филлиан, подгадав момент, нырнул прямо в мягкие шкуры в нутре телеги и затих. Измотанный и уставший, он задремал, пряча лицо от метели в ткани плаща, и попытался забыть произошедшее, как страшный сон, даже не представляя, что всё только начинается.
***
Ночной охотник никогда не оставлял свою добычу. Как пёс, он выискивал жертву, где бы она ни была, и вынюхивал её даже в самую жестокую погоду. Следы привели его к дороге на Фронтир – парень был не робкого десятка, раз сумел скрыться от него так просто. На снегу едва проглядывались вмятины от лошадиных копыт, но Джо сразу понял, как Филлиан Маккарти ушёл от карающей руки убийцы.
Его наняли пять дней назад – высокий ирландец с мерзким акцентом передал охотнику указания с примерным описанием жертвы и сказал, что убрать мальца надо тихо и без особого шума. В причины Джо никогда не вдавался. Главное, что ему тут же заплатили круглую сумму, не задавая вопросов и не угрожая ножом. Минуя законы, только он мог легко выполнить задание и найти Маккарти в короткие сроки. Однако, парень постоянно менял своё местоположение, что затруднило поиск, и охотнику пришлось прибегнуть к своим навыкам следопыта. Это прибавляло убийце азарт. Это распаляло жажду охоты, и Джо верно следовал заданному маршруту. Всё будет сделано в лучшем виде, но только не сразу.
Становилось прохладно. Поведя плечами, охотник прищурился и, углядев на дороге одинокого всадника, молча остановился за деревом, поджидая. Это был солдат. Наверняка у него в кошельке найдёт ещё несколько звонких монет, подумал Джо, забравшись самую крупную ветку и спрыгнув на жертву сверху. Пронзив крюком шею, он скинул тело красного мундира на землю. Лошадь встала на дыбы, но убийца легко успокоил уставшее животное, ведь именно она должна довезти его до ближайшего города.
У солдата нашёлся добротный пистолет и пятьдесят монет. Забрав наживу, охотник залез в седло и, пришпорив коня, бросился в погоню по следам повозки, стараясь придерживаться курса. Путь предвещал быть неблизким.
Часть 2. Метры.
Часть 2. Метры.
Филлиан очнулся, когда возница остановил лошадей. Превозмогая сон, накрывший его по дороге, Маккарти быстро покинул транспорт и, оглядевшись, понял, что попал в Лексингтон. Щёки его горели от холода, пальцы еле сгибались, но он был всё ещё жив, что несказанно обрадовало Фила. Отряхнувшись от снега, парень быстрым шагом пересёк небольшую полянку и, раскрыв дверь таверны, вошёл внутрь, радуясь теплу и гомону человеческих голосов. Он подошёл к хозяйке гостиницы – она приняла от него оставшиеся деньги и отвела в комнату, чтобы тот согрелся. Маккарти мысленно обрадовался тому, что женщина не стала задавать ему вопросы. Парню даже удалось перекусить немного, и это прибавило ему сил. До Нью-Йорка ещё минимум день пути.
Уснуть он, правда, не сумел. Любой шум в комнате, даже скрипнувшая половица вгоняли его в трепет. Фил то и дело выглядывал в окно, осторожно приподнявшись на кровати, и жался в угол, будто бы это могло его как-то спасти. Успокоения принесло лишь выглянувшее солнце – парень провалился в сон и проспал до вечера, когда нужно уже было вновь срываться с места. Покидая таверну, Маккарти вглядывался в каждую тень и с опаской поглядывал себе за спину, кутаясь в плащ.
Грабитель украл лошадь – конюх отошёл в дом, и кобыла осталась без присмотра, чем он и воспользовался. Покинув границы Лексингтона, Филлиан двинулся дальше по дороге, спокойно напевая что-то себе под нос. Сумерки сгущались над его головой, лес становился всё темнее и темнее, но даже это не насторожило окончательно пришедшего в себя парня.
Пока удар в спину не выбил его из седла.
Рухнув в снег, Фил услышал, как заржала напуганная лошадь, убегающая прочь. Попытавшись вскочить на ноги, он поскользнулся и снова упал, чувствуя себя беспомощным и отвратительно трусливым – Джиллиан бы не одобрила. Потянувшись рукой к крюку, Маккарти в исступлении сжал рукоять и резко повернулся, обороняясь, однако Джо даже не сдвинулся с места.
- Ты такой забавный, Филлиан… - убийца немного поаплодировал грабителю – Думал, что я не выслежу тебя? Наивный маленький боец.
Заметив у парня оружие, охотник изумлённо вскинул брови.
- О, у зверька, оказывается, есть когти.
- Какого чёрта тебе от меня надо? – не выдержал молодой человек, с трудом вставая – Кто тебя послал?
Джо приподнял поля шляпы и сощурился – жёлтые глаза внимательно изучали жертву.
- Какая разница? Главное, что я догнал тебя, и нам никто не помешает на этой дороге.
- Ирландец! Джон! Это был он? – Фил выставил перед собой крюк и на всякий случай приготовился бежать прямиком в лес, даже не боясь заблудиться. Джо в ответ лишь страдальчески свёл брови и рассмеялся. Он повысил голос.
- Какая разница, я спрашиваю? Хоть француз, хоть индеец, это не имеет значения! Здесь только ты и я. Зверёк и хищник… - проследив за взглядом Фила, мужчина вздохнул – Хочешь в догонялки поиграть?
- Пошёл ты… - осторожно обойдя преследователя, Маккарти предсказуемо направился в сторону леса, не выпуская руки Джо из виду – Не подходи.
Ночной охотник повёл плечами и хрустнул шеей – наигранно разминаясь, он тоже не выпускал из виду свою жертву, зная, что, в случае атаки, придётся немного попортить личико блондина. Он был слишком молодой и невинный – это даже раздражало убийцу. Как такой малец смеет угрожать ему?
- Или что? Ты убьёшь меня? – Джо усмехнулся и, вытащив свой крюк, кивнул Филлиану. Его голос стал неприятно холоден.
- Беги, пташечка.
И Маккарти, сам не зная, почему, побежал.
Он задыхался от бега. Уже становилось темно, и Филлиан почти перестал различать силуэты деревьев. Ему было жарко и тяжело, но неведомая сила гнала его, как раненое животное всё дальше в лес от своего преследователя. Джо не отставал - то и дело забираясь на дерево, мужчина следил за передвижениями Маккарти и кричал ему что-то насмешливое и пугающее вслед. Наконец, Фил не выдержал. Упав под елью, грабитель уже начинал молить Бога о прощении перед смертью, но последняя так и не наступала. Убийца стоял в шагах шести от парня и молча смотрел на него – было видно, что охотник тоже тяжело дышит, измотанный бегом.
- Впечатляющее желание жить… - воскликнул он – Удивительно, на что способен зверёк, убегающий от хищника… Сквозь лес. Зимой. Я думал, что будет скучнее, Филлиан, спасибо.
- Пошёл ты… - упрямо повторял Маккарти, пытаясь встать.
- Что? Задело? Тогда, может, сразимся? Или ты легко сдашься, бросившись в мои смертельные объятия? – Джо улыбался, парень чувствовал это, но не сумел улыбнуться в ответ. Его вежливость, как ветром сдуло.
- Иди к чёрту.
- Какая скука… - охотник сделал к Филлиану пару шагов и сощурился – Не может же быть так просто? Верно?
Заставив себя посмотреть в глаза убийце, молодой человек нахмурился и зашипел от холода. Рука с крюком дрожала и не слушалась его.
- А ты мне нравишься. Такой упорный. Жить хочется пташечке, да летать больше не может? – Джо тихо смеялся, делая ленивые выпады в сторону Маккарти и намеренно раззадоривая его – Позволь мне оборвать твои страдания.
Фил отразил первый удар. Закричав, он ударил охотника ногой в грудь и, отбежав в сторону, попытался пырнуть мужчину крюком, правда это у него не получилось. Сердце грабителя бешено колотилось, в крови играл адреналин. И если бы не насмешки преследователя, он чувствовал бы себя гораздо слабее – издёвки распаляли Филлиана ещё со времён сиротства на улицах Нью-Йорка. Вступив с Джо в драку, Маккарти бился, как бешеный, не обращая внимания на холод и тяжесть в груди. Из глаз парня текли слёзы ярости и боли. Затем насмешки кончились – внезапно умолкнув, охотник отпрыгнул в сторону от парня и, тяжко дыша сквозь платок, покачал головой. Они оба были измотаны.
- Вот дьяволёнок… - усмехнулся мужчина, отражая очередной удар – Мы с тобой так до утра драться будем, если ты не сдашься.
Джо нравилось. Он наслаждался жертвами, которые сражались до последнего, которые умоляли его о смерти, просто вымотавшись, плача от страха и боли. Но всему есть предел. И, когда парнишка снова накинулся на него и расцарапал крюком щёку охотника, этот предел был достигнут. Если бы не одно маленькое «но». Бросив яростный взгляд на Филлиана, Джо заметил за его плечом какое-то движение и резко побежал к дереву.
К ним приближалась стая волков.
***
Маккарти не понял, что произошло – его преследователь ловко взобрался на дерево и, повернувшись, кивнул парню за спину, предлагая обернуться. Фил никогда не видел живых волков, и сейчас был настолько ошарашен, что встал, как вкопанный – на борьбу с лесными зверями сил уж точно не осталось. Он начал медленно пятиться назад к дереву, на которое забрался Джо, но вожак стаи уже заметил молодого человека и угрожающе рыкнул. Погибнуть вот так, после всего, что пережил Филлиан, не хотелось вдвойне.
И, когда парень уже попрощался с жизнью, голос охотника заставил его прийти в себя.
- Хватай мою руку, пташка!
Всё произошло само собой. С трудом подтянувшись на ослабевших руках, парень схватил запястье Джо в тот самый момент, когда рядом с его лодыжкой клацнули волчьи челюсти. Оказавшись настолько близко к своему убийце, Маккарти попытался поднять крюк, но руки его не слушались. Они стояли вдвоём, лицом к лицу, на стыке двух стволов дерева, а внизу их окружала жадная стая, готовая разорвать мужчин на куски.
Рука убийцы держала грабителя за плечо. Между ними повисла тишина.
- Почему ты…?
- Я же сказал, что ты мне нравишься. К тому же, перед общей бедой все равны.
Филлиан нервно усмехнулся. Ноги не держали его и поэтому он не нашёл ничего лучше, чем вцепиться в своего преследователя из последних сил и стараться удержать равновесие.
- Придётся ждать, когда волки отвлекутся на кролика или вапити… - Маккарти слушал голос убийцы и удивлялся тому, как может меняться человек перед лицом опасности. У Джо куда-то пропал весь его мальчишеский задор, поэтому парень даже рискнул угадать примерный возраст ночного охотника. Около тридцати, наверное, думал он.
- Кто ты? – спросил Фил, пытаясь собраться с мыслями.
Тяжёлый взгляд оглядел лицо молодого человека, и Джо нахмурился.
- Какая разница?
- Ну, я же должен знать, кто убьёт меня, когда волки потеряют к нам интерес… - парень ухмыльнулся и, встав поудобнее, с интересом проследил за тем, как убийца поправляет платок.
Какое-то время преследователь молчал, затем просто и лаконично ответил:
- Джо.
Филлиан повторил это имя про себя и снова спросил.
- Почему ты прячешь лицо?
Убийца ненадолго закрыл глаза, затем тяжело вздохнул, словно только что услышал несусветную глупость. Объяснять он ничего не хотел, тем более тому, кого убьёт сегодня ночью, пускай и не сразу.
- Ещё пара вопросов, и ты полетишь вниз, - мужчина огляделся, пытаясь прикинуть, куда им бежать в случае чего – У тебя есть пистолет?
Грабитель слабо покачал головой. Он был настолько вымотан, что более не контролировал ситуацию, положившись на авось. Джо выругался в ответ, весьма болезненно ущипнув Филлиана, но тот даже не отреагировал.
- Не вздумай помирать. Я ещё не закончил с тобой.
- Тогда почему ты не сделаешь это сейчас? – Маккарти нахмурился.
- Я тебя предупреждал насчёт вопросов?
- Да-да. Конечно.
Они какое-то время молчали, в темноте пытаясь различить силуэты волков. Всю ночь просидеть здесь – не лучшая перспектива для обоих, поэтому следовало придумать хоть что-то и выбраться из леса, но погоня опустошила и грабителя и убийцу. Последний, правда, вида упорно не показывал
- Это ты виноват… - внезапно сощурился Джо, и Маккарти поперхнулся воздухом, вцепившись в охотника.
- Вообще-то именно тебе захотелось погнаться за мной.
- И нелёгкая же потянула тебя во Фронтир. Лучше бы в город побежал, там и подворотен больше, и тёплые сараи. Я редко преследую жертву в лесном массиве… - не унимался мужчина, и Фил не выдержал.
- Тогда просто оставь меня в покое, потому что я не сдамся!
Джо вздрогнул. Оглядев парнишку и поняв, что тот всё-таки не шутит, охотник поджал губы под платком и покачал головой.
- И то и то неинтересно. Я уже устал от визжащих баб и солдат с мушкетами, но тебе удалось меня даже удивить пару раз.
- Когда? – Фил недоумённо нахмурился.
- Ну, для начала, ты сумел сбежать от меня тогда в сарае, хотя я был полностью уверен в том, что ты начнёшь звать мамочку и умолять меня не трогать тебя.
Маккарти фыркнул.
- А, во-вторых, ты не вогнал мне крюк в глазницу, несмотря на то, что мы находимся столь близко друг к другу. Так же, как и я, ты не сбросил моё тело вниз, чтобы отвлечь волков. Моя очередь задать вопрос – почему? – Джо подался вперёд к самому лицу грабителя и с интересом посмотрел в большие зелёные глаза.
И Филлиан даже не нашёлся, что ответить. Он смотрел на убийцу и молчал, копошась в своих мыслях, пытался разобраться в себе. Но, решив, что это всё же инстинкт самосохранения, Маккарти глупо улыбнулся и отодвинулся от своего преследователя.
- Ты же помог мне. И, если бы я рискнул так сделать, ты бы утянул меня следом.
Джо хмыкнул и рассмеялся в ответ на подобное заявление, хлопая уставшего грабителя ладонью по плечу.
- Справедливое замечание …- убийца выпрямился – А теперь лучше помолчи и помоги мне.
- Что? – Филлиан недоумённо нахмурился, наблюдая за тем, как охотник забирается выше на дерево.
- Я вытаскиваю нас отсюда, идиот.
- Но я не умею…- попытался возразить Фил и ощутил, как его за мокрую ткань плаща тянут наверх.
- Я научу тебя… - послышался неожиданный ответ, и щёки Маккарти смущённо покраснели, хотя им и некуда было краснеть.
Часть 3. Сантиметры.
Часть 3. Сантиметры.
Волки не отставали. Джо перебирался с ветки на ветку и, помогая Филлиану, высматривал в темноте хоть какие-нибудь признаки дороги или реки. Он не знал, почему делает это, ведь легче было бы оставить парня на том дереве умирать от холода, но больной разум убийцы впервые отказывался от столь простого способа решения проблемы. Ему хотелось гнаться за Маккарти вплоть до родного Нью-Йорка, вплоть до городских стен, внутри которых они оба, словно рыбы в воде. Хотя бы до Конкорда – тихо убить парнишку во сне, чтобы не оставить за собой кровавый след в лесу и почтить стремление Фила выжить в столь жестком мире. Задушить. Для молодого человека это могло показаться романтикой.
- Джо, стой… - парень сел на ветку. Ноги его уже не держали, и, смотря в спину убийце, Маккарти со стоном прятал замёрзшие руки в карманы – Оставь меня здесь.
Охотник тяжело выдохнул сквозь платок и, обернувшись, ударил Фила по щеке перчаткой.
- Не похоже на тебя. Прошло совсем немного времени, а ты уже устал?
- Я бегу от тебя от самого Бостона. Я давно уже устал… - блондин поднял взгляд и, закашлявшись, начал заваливаться на спину, чуть было не опрокинувшись с ветки. Джо упрямо поджал губы и поймал парня, не давая ему это сделать.
- Река. Мы доберёмся до реки этим путём, и стая отстанет. Поверь, я знаю, как ведут себя волки… - мужчина фыркнул, вновь ударив Фила по щеке, и взболтнул – Если ты выдержишь это, я обещаю не убивать тебя.
Что? Маккарти изумлённо раскрыл глаза и, посмотрев на Джо, изумлённо покачал головой.
- За небольшую услугу, пташка, не обольщайся. Я неуравновешенный, но честный. По рукам?
Фил не знал, что ответить, смотря на протянутую руку.
- Если тебя это не устраивает, я топлю тебя в реке, и мы расходимся.
Парень снова покачал головой.
- Ты сумасшедший.
- Все так говорят… - убийца схватил блондина за воротник плаща и, зарычав, перекинул его на ветку другого дерева. Фил еле удержал равновесие, подтягиваясь на одеревеневших руках.
- Что за услуга? – крикнул он, нагоняя ловко перемещающегося между ветками Джо.
- Достать мне кое-что. И затем – не высовываться. Я сам тебя найду. Но если ты посмеешь сбежать… - жёлтые глаза блеснули в темноте – Я тебя из-под земли достану.
Угроза была воспринята верно. Маккарти задумчиво облизнул замёрзшие губы и, сделав передышку, прислонился спиной к стволу дерева.
- Долго нам ещё? – спросил он, но убийца его проигнорировал. – Эй!
Джо внезапно схватил его за руку и притянул к себе, вроде как в объятии, но Филлиан всё равно начал вырываться. Убийца упорно не отвечал на его просьбы отпустить, а когда парень закричал от неожиданности – откинувшись назад, охотник начал падать вниз - и вовсе засмеялся. Ледяной холод снова обжёг кожу молодого человека – все звуки стихли, наполнившись гудением воды в реке – парень тонул. Но продолжалось это не долго – Джо вытянул жертву на берег и, прикрывая рот рукой, помог встать на ноги. Фил не сразу понял, что платок слетел с лица его загадочного преследователя, но и спросить об этом не успел. Маккарти легонько приложили головой об дерево и закинули себе на плечо.
Охотник очень не любил такие щекотливые ситуации. Он был рад тому, что его ноги стоят на ровной земле, поэтому решил не задерживаться и направиться в Конкорд, прихватив свою добычу. Путь оказался скользкий и неблизкий – Джо слишком промёрз, чтобы медлить, он чувствовал себя уставшим и смущённым, не только потому, что Фил мог видеть его лицо, но и потому что согласился на сделку с ним. Ругая себя, убийца стиснул зубы и кивнул своим мыслям – задушить ночью. Сжать пальцы на шее слащавого блондина и свернуть шею, дав ложную надежду на спасение. Безумная сторона разума Джо ликовала, случись подобный расклад, но внезапная жажда продолжить гнаться за грабителем прервала мечты о жестоком убийстве. Ночной охотник глубоко задумался и пришёл в себя только тогда, когда впереди показались огни Конкорда. Во всяком случае, ему так виделось.
***
Люди – до отвращения добрые и наивные существа. Даже в военное время они готовы доверчиво помогать любым лесным путникам, какими бы избитыми и подозрительными те ни были. Джо притворился охотником на оленей, натянув спрятанный под мундиром капюшон, и помог трактирщику занести бесчувственного Филлиана в комнату, оплатив при этом ночь. Платок убийцы был очень мокрый и холодный, но он всё равно упрямо прятал лицо и даже попросил принести ужин в комнату, доплатив за невмешательство. Маккарти выглядел неважно – его кровать стояла прямо около камина, но это не помогало парнишке согреться. Да и сам Джо не стремился избавиться от холода.
Его съедали противоречивые чувства. Рука потянулась к платку и, размотав его, убийца повесил мокрую тряпку на спинку стула. Затем снял шляпу и мундир. Он бесцельно слонялся по комнате, думая над тем, хочет ли сейчас убрать беззащитную цель или подождёт более удобного случая. Филлиан почти не дышал, и лишь когда тепло наконец разбудило его, парень сделал глубокий вдох и застонал.
- Где я? – его взгляд упал на камин, затем на потолок, а уж потом задержался на закованной в жилетку спине своего преследователя. Одежда убийцы выглядела достаточно дорогой, чтобы ей можно было восхищаться.
- Конкорд… - охотник сжал в руке свой крюк и встряхнул мокрый платок, чтобы вернуть на лицо маску.
- Что случилось? – у Филлиана болела голова. Из последних воспоминаний у него были только волки и холодная вода. В горле при этих мыслях засаднило, и Маккарти потянулся к стакану на полке, чтобы избавиться от неприятных ощущений.
- Ты потерял сознание. Я принёс тебя сюда… - скрывший лицо Джо сел на соседнюю койку и задумчиво оглядел свою цель – Будешь слушать условия сделки или предпочтёшь, чтобы я убил тебя?
Молодой человек замер и, внезапно смело посмотрев на убийцу, поджал губы.
- Сделка. Ты хочешь, чтобы я тебе что-то достал. Что?
Ночной охотник приложил палец к подбородку и усмехнулся – из-под платка донеслось:
- Мою личность.
Фил недоумённо поморщился и махнул рукой, будто пытаясь отогнать от себя морок.
- А конкретнее?
- В Нью-Йорке есть особняк – ему уже много лет, охраняется он парой оболтусов из красных мундиров. Он принадлежал моей семье ещё тогда, когда ты был маленькой проблемой, а не большой бедой… - предостерегающе подавшись вперёд с крюком, Джо прищурился – Там есть портрет в гостиной – ты должен его достать мне, если хочешь сохранить жизнь.
- Я могу тебе верить? – Филлиан нахмурился, превозмогая головную боль и лёгкий жар.
- Я вытащил тебя из леса и заплатил за тебя в этой берлоге, парень. Ты уже должен мне больше, чем просто портрет…
Взгляд жёлтых глаз не понравился Маккарти – он напряжённо изучал каждое движение, следил за каждым вздохом, каждым перемещением. Словно волк, бродящий кругами вокруг путника, словно пума, напавшая на след. Нервно сглотнув, блондин убрал назад мокрые волосы и осторожно спросил:
- А что ещё ты хочешь?
- Молчание. Ты никогда меня не видел и не слышал обо мне… - Джо резко поднялся и прошёл к окну, выглядывая на улицу – Это будет взаимно.
- Я даже не знаю, как ты выглядишь, Джо! – Фил засмеялся, затем умолк, вспомнив про просьбу – Ну, узнаю. Хорошо, я никому не сообщу это.
- Ты славный, Филлиан. И я бы ещё многое попросил у вора, да только боюсь, что потом придётся ломать твою шею, пойди всё наперекосяк… - Убийца вернулся на своё место и похлопал ладонью парня по щеке – Постарайся сделать так, чтобы я не пожалел о своих словах.
Маккарти вздохнул и болезненно поморщился. Между ними снова повисла тишина. Но ненадолго.
- Джо? – Фил вздрогнул, когда жуткий взгляд охотника вернулся к нему – Почему ты прячешь лицо?
- Может, потому что я убиваю людей, м? – мужчина снял перчатки и бросил их на стол – Логично волку-одиночке прятаться в тени, когда на него объявлена охота.
- И сколько человек ты уже убил? – парень подался вперёд, с интересом смотря на собеседника. Он сам редко убивал, только если появлялась необходимость, но делать это своей профессией Филлиан никогда не хотел. И, признаться, перед ним сидел первый человек, который работал наёмником. Которому чуть ли не каждый день приходилось отнимать чью-то жизнь.
- Я не помню точное количество. А зачем тебе? – Джо улыбался, тепло, по-домашнему, молодой человек чувствовал это, и ему стало совсем спокойно.
- Просто интересно. Я убил пятерых стражников, да и то, обороняясь… - он сел на кровати, поджав под себя ноги, и провёл пальцем по обветренным губам. Находиться в тепле было так странно.
- Забрать жизнь – не проблема… - в глазах охотника на мгновение проскользнуло что-то безумное, но, видимо, он не горел желанием рассказывать парню о том, как и зачем Джо это делает. Ему нравился процесс погони, нравился хруст сломанных костей… Он наслаждался каждым мгновением, когда душа покидала тело, когда кровь заливала деревянный пол или, что красивее, замерзала на снегу. Ночной охотник считал убийство своим хобби. Но вряд ли Маккарти оценит подобное отношение.
- Тебе надо поспать… - убийца отвернулся от жертвы и махнул рукой – Ужин ты уже пропустил.
Филлиан поднял взгляд на Джо и кивнул.
- Спасибо.
- За что? – мужчина чуть повернул голову, прислушиваясь.
- За то, что даёшь мне шанс… - блондин снял с себя мокрую индейскую куртку и платок.
- Ну так, постарайся сделать так, чтобы я не пожалел о своем решении. Поверь, я частенько очень резко расставляю приоритеты.
На это Маккарти предпочёл не отвечать. Закрыв глаза, он сжал под подушкой рукоять своего крюка на случае, если этот самый момент прозрения Джо произойдёт ночью. Провалившись в беспокойный сон, Фил кожей чувствовал рядом опасность, но был настолько истощён, что быстро обо всём забыл. Ему становилось тепло и спокойно.
В отличие от убийцы.
Стоило музыке в таверне утихнуть, как Джо снова начал слышать противоречивые голоса в своей голове. Мокрый платок давил на шею, стало тяжело дышать, однако охотник больше старался не прислушиваться к настойчивому шёпоту, нежели заботиться о чувстве удушения. Появление Фила в его жизни привело душу в диссонанс. С одной стороны хладнокровное желание увидеть на белой коже глубокие раны и кровь влекло Джо к совершению зверского убийства прямо в комнате, а с другой – была совершена сделка. Он может навсегда стереть со страниц истории своё имя, своё прошлое, но больной разум отказывался доверять столь деликатное дело в руки какого-то воришки. Охотник встал с постели. Оттянув в сторону край платка, он сделал глубокий вдох и тихо застонал, закрыв руками голову.
Задушить. Голоса не унимались, и мужчина, повинуясь им, подошёл к кровати Маккарти, стиснув зубы. Он часто дышал – воздуха под маской всегда было не особо, но сейчас его не хватало вдвойне. Джо сел сверху на Фила и, сомкнув пальцы на шее парня, принялся его душить, безжалостно и гнусно. От боли молодой человек открыл глаза и начал сонно выдираться, но охотник умело избегал ударов и царапин – жёлтые глаза внимательно смотрели в напуганные зелёные, и Маккарти прохрипел что-то нечленораздельное, ударяя убийцу наотмашь по лицу. Платок был сорван. Воздух ворвался в лёгкие ночного охотника, и он изумлённо разжал хватку, чувствуя, как в горлу подкатывает почти что звериный рык. Филлиан увидел его лицо – красивое в своём безумии, вечно скрытое под маской таинственности. Обоих мужчин трясло – одного от страха, другого – от гнева и острого желания. Губы Джо исказила нехорошая ухмылка.
- Какого чёрта? – парень попытался отползти, но рука убийцы одним волевым движением остановила его – Что ты делаешь?
- Наслаждаюсь своей жертвой, пташка. Близостью… Согласись, что погоня ещё не закончена? – хриплый голос мужчины зазвучал в ушах Маккарти, словно погребальный колокол.
- Джо, мы же договорились!
- Плевать на сделку. Я хочу вечно гнаться за тобой по трущобам Фронтира и по улицам мрачного Нью-Йорка, потонувшего в оспе. Я хочу ловить тебя и сражаться с тобой, чтобы потом позволить снова убежать… - Филлиана вжали в кровать. Он даже не успел удивиться, не успел изучить своего преследователя, настолько его сковал искренний ужас. Блондин ожидал чего угодно, но не этого кошмара.
- Отпусти меня… - выдавил из себя Маккарти судорожно. Лицо Джо было в каких-то сантиметрах от его собственного.
- Только тогда, когда ты будешь умолять меня об этом.
Мужчина запечатал губы Фила поцелуем. Ещё ни разу не ощущавший на себе такого давления парень тут же залился краской и от изумления попытался отстраниться от грубых прикосновений. Охотник не унимался – его дьявольский шёпот обволакивал сонное сознание Маккарти, заставлял ещё больше пугаться и молить о спасении, но всё было тщетно. Эта погоня бесконечна, говорил ему Джо, нужно просто поймать азарт, ощутить связь между ним и преследователем. Поддаться. Бежать. Прятаться.
Филлиан почувствовал только смущение и страх. Затем, когда пальцы Джо скользнули под его одежду, парень задохнулся от пробежавшего по телу жара. Неосознанно и глупо молодой человек начал отвечать на поцелуи и укусы, что ещё больше радовало убийцу и заставляло его заходить всё дальше и дальше в этой игре. Ведь Маккарти больше не был целью.
Он стал… Антиподом, второй половиной монеты. И Джо не знал, как это объяснить даже тогда, когда завладел молодым податливым телом. Фил громко стонал под ним, что-то говорил, но мужчина не слышал. Всё в эту ночь резко потеряло смысл.
Изумлённый своим поступком, опустошённый от желания и озадаченный, охотник зажмурился и вырубил дрожащего от первого в своей жизни оргазма паренька. Убийца смотрел на его лицо так, словно видел Фила в первый раз. Видел оставленные им укусы. Безумие отступило, вернулась жажда дороги, поиска и той самой опьяняющей погони, поэтому Джо не стал долго любоваться Филлианом. Он просто молча оделся и, вновь закрыв лицо платком, покинул таверну и растворился в предрассветном лесном тумане. А Маккарти, проснувшись, ещё долго не мог забыть последнюю сказанную хриплым шёпотом фразу охотника.
«Я найду тебя, Филлиан. В любом уголке этого континента. Где бы ты ни был. Я найду».
***
С той самой ночи прошло около полугода, в течение которого Маккарти старался забыть всё, что связывало его с тем делом. Старался. В первые недели его мучала лихорадка – холод забрал часть здоровья грабителя, оставив в подарок болезнь и немного кошмаров в полночь. По выздоровлению, Филлиан сумел добраться до Нью-Йорка и залечь на дно, но тень убийцы преследовала его в каждой тёмной подворотне и в каждом незапертом заброшенном доме. Парень боялся. И хотя та ночь подарила ему не только страх, он не был уверен в том, что готов встретиться с ночным охотником вновь, пускай даже с оружием наперевес. Всё смешалось в его голове.
Осталось слишком много вопросов.
Грабитель вычислил особняк, про которых говорил Джо, но очень долго не решался проникнуть внутрь и узнать главный секрет убийцы. Охраны действительно не было, как и говорил мужчина, но иногда внутрь заходили красные мундиры и осматривали каждый угол комнат, каждый шкаф. Подгадать момент и просочиться в открытое окно тоже казалось невыполнимым. Настолько, что Филлиан начал отступать. Ведь.. Охотник не хотел этого, верно? Он сам найдёт его, пустится в погоню, словно бешеный волк, и это пугало всё больше. Маккарти устал просыпаться по ночам от каждого шороха и ощущать на теле фантомные прикосновения и поцелуи. Парень не знал толком, нравится ему это или нет. Не знал, что скажет при встрече и как поступит. Он просто хотел ответов. Хотя бы на один из миллиона вопросов, как бы ни было страшно и жутко.
Поэтому блондин решил рискнуть. В один из летних дней Фил стоял на соседней с особняком крыше и судорожно ловил ртом жаркий воздух. Стража оставила окно на втором этаже открытым, но это не прибавило решимости, скорее оттолкнуло. Ко всему прочему солдаты не выходили из дома уже почти час, а Маккарти знал чуть ли не до секунды каждый их шаг. Он стоял.
Затем переборол себя. С разбегу влетев в окно, Филлиан вытащил из сапога украденный месяц назад кинжал и, выпрямившись, тихо вышел в пустой коридор. В поисках гостиной парень ступал по скрипучим половицам почти неслышно, изредка заглядывая в пыльные шкафы и ящики. Создавалось ощущение, будто в этом доме уже давно никто не проживал, но Маккарти это в данный момент мало волновало. Ему нужен был тот самый портрет. Художники всегда подписывают их, верно?
В истории сохранилось настоящее имя ночного охотника?
Фил замер в проходе и осторожно выглянул из-за угла. В доме было слишком тихо, настолько, что на виски вора давило от этой тишины. Поглядывая на редко встречающиеся картины, он неосознанно искал на них знакомое лицо, но удача всё не улыбалась ему. Пока грабитель не вошёл в просторную залу почти в центре особняка.
Над камином висел одинокий портрет до безумия знакомого Филлиану человека. Сердце парня предательски застучало в груди, когда он переворачивал раму и искал углём выведенное имя.
Он замер. Казалось, будто все часы в доме резко остановились.
- Так вот, как тебя зовут… - молодой человек поднял взгляд и медленно повернулся. Внимательные жёлтые глаза смотрели на него со смесью грусти и отчаяния.
- Меня зовут Джо. А тот человек, которого ты видишь на портрете – не более чем иллюзия.
Маккарти покачал головой и, прислонив раму к стене, ненадолго замолчал.
- Ты хочешь, чтобы я побежал? – парень сжал кинжал в руке и прикусил губу.
Преследователь ничего не ответил вору. Сделав несколько шагов к портрету, он остановился и вновь взглянул на Филлиана, будто бы ожидая чего-то.
- В чём дело? – парень нахмурился и начал отступать к двери. – Не молчи, Джо.
Убийца резко ударил крюком по картине и распорол старую бумагу. В изящном движении вильнув в сторону, он попытался наброситься на Маккарти, но тот отразил атаку и отбежал к двери, увеличивая дистанцию. Оба тяжело дышали, но были полны сил продолжить погоню. Только, к удивлению Фила, Джо бросил оружие. Смотря по сторонам, он зажал голову руками и закричал, отчего молодой человек вздрогнул и попятился назад. Безумные жёлтые глаза были полны почти животного страха. Более неконтролируемого, чем у самого Филлиана.
- Что случилось с тобой, Джо? – спросил парень несмело – Почему ты скрываешь лицо под маской?
Медленно подходя к убийце, молодой человек старался избегать ожидаемых вопросов, чтобы не разозлить охотника ещё больше. Тот молчал. Поймав взгляд зелёных глаз, мужчина заворожённо уставился в них, опуская руки и всё ещё дрожа от напряжения. Наконец, стоило Филу подойти на достаточно близкое расстояние, Джо сумел прохрипеть:
- Потому что я чудовище, пташка. Я монстр, которому неведомо слово «прощение». И я не достоин прошлого и будущего.
Маккарти покачал головой. Они молча смотрели друг на друга, и никто не пытался даже сдвинуться с места, пока Фил не нарушил этой тишины, аккуратно протянув руку к лицу охотника.
- Ты просто слишком долго бегал от всего этого. Жизнь не состоит из одной только погони. Порой нужно найти время, чтобы остановиться, Джо, и посмотреть по сторонам. Наверное, это как раз такой момент.
И пальцы Филлиана потянули вниз платок охотника, чьи жёлтые глаза всё ещё излучали недоверие и страх. Молодой человек прикоснулся к его губам, очертил линию скулы, и несмело подошёл ближе, пытаясь привлечь внимание убийцы. Воспоминание о той ночи наполнило сознание Маккарти до краёв, но взаимности грабитель так и не почувствовал. Перед ним стоял морально опустошённый человек, впервые остановившийся на полпути.
- Что ты видишь, Джо? – спросил он после паузы.
И ночной охотник ответил:
- Ничего.